2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

カテゴリー

無料ブログはココログ

한국어 사전(韓国語辞典)

ちなみに

포대기をプライムの韓→日で調べてみました

「幼児をおんぶしたり寝かしたりするときかぶせるうすい布団。
ねんねこのようなもの」

布団・・・?
え~
ねんねこって何??

で、おなじみ 小学館の朝鮮語辞典で調べてみました

「おくるみ。赤ん坊を背負うときにも用いる」

なるほど~^^
辞書によって、全然違うんだねー

朝鮮語辞典には、発音も載っているのでいいですね^^
やっぱり「ポデギ」みたいです

업다 のところに図があるらしい・・・調べてみた

”赤ん坊をおぶうときは、포대기で赤ん坊をくるんで腰高にくくりつける”

Podegi8 ←クリック

ほほぉ!
ちょっとレトロな雰囲気がまた心惹かれます^^

辞書クン

しまじろうさんから辞書についてご質問があったので、
私がいつも肌身離さず?!使っている辞書クンをご紹介しま~す

104

↑ハイ・・・以前の記事の使いまわし写真で^^

私、ここ2年くらい 完全に電子辞書派なんですよー

ところで
”準2級合格するには「朝鮮語辞典」(あの、小学館のヤツ)が必須?”

とのことでしたが、
結論から言うと、無くても大丈夫でした^^

いや、大枚はたいて買ったんですよ、以前・・・
持ってますよ・・・いえ、飾って。。いえ、しまって、、ます。。

とても内容のしっかりした、皆さんから支持される朝鮮語辞典ですが
なんせ引くのに時間がかかるし
準2級レベルだと、ウチの電子辞書でコト足りちゃうんですよねぇ~

そして、

私が朝鮮語辞典を使わない一番大きな理由は・・・

アタクシ、実はお勉強を「台所」でしてるんですよー^^

ちゃんと机が置いてあるお部屋はなんか落ち着かなくて、、
やっぱり主婦です・・・
主婦の城といえば、キッチンじゃないですかぁ?
で、無理やりノートパソコンや筆記用具を置いている関係で
あのごっつい辞書を置くスペースがないんですね^^

そんな理由なのだー!(どーでもええっちゅうねん)

これから先も、よっぽどのことが無い限り開きそうにありません・・

(その辺のことは、私が勝手に”オッパ”と呼ばせて頂いている三十路(過ぎ?)好青年、まろさんのブログの12月16日に書き込んであります^^)

あ、辞書、開くこともたまにはあります。
わからない文法とか表現に出会ったとき・・・

でも、電子辞書に載ってない言葉は大概朝鮮語辞典にも載ってなかったりします

新語だったり、略語だったり・・・

そんな時は、オンラインのNAVER
とかで検索・・・
もちろん韓国語だらけですが、結構使えちゃいます

それでも”韓国語だらけでわから~ん”て時はEXCITE翻訳
などを利用したり、ページ丸ごと翻訳したりしてみます

長々と書いてしまいましたが、

「どーせ買うなら電子辞書!」

と思います。。。

私のはプライムの韓→日 日→韓 が入ってます
とても使い心地はいいです・・・オススメです・・・

まーちょっと突っ込むべきところと言えば、
日本語で書かれた漢字部分にいちいち全部、(カッコ)で読み仮名が書いてある所・・・

おいおい、あたしは日本人だよ、漢字くらい読めるさ・・
と思うのだが・・・・

例えば、

「産む」を調べると

낳다

例文が・・・

男(おとこ)の子(こ)を~ 사내아이를 낳다

卵(たまご)を~ 알을 낳다

などと書かれています。
いちいちカッコいらねー!と思います・・・
しょーがないのかなぁ。。
韓国人の友達のを見せてもらったけど
中身が一緒だった^^;
最近のはどーなんだろう。

最近では、「朝鮮語辞典」自体が入った電子辞書もあるので
いざ買うとしたら色々検討の余地はありそうです

しまじろうさん、踏み込んでしまったこの韓国語という世界・・
せっかくだからちょっとお高いけど
電子辞書買ってソンはないと思いますよぉ~

すっごく便利ですよぉ~!^^

その他のカテゴリー

การทักทาย ご挨拶 ความเป็นอยู่ 生活 ภาษาอังกฤษ 英語 ภาษาเกาหลี 韓国語 ภาษาไทย タイ語 実用タイ語検定試験 通訳案内士試験(タイ語) 고도원의 아침편지(コ・ドウォンの朝の手紙) 러닝(ランニング) 마에다식 단어 정리술(前田式韓国語単語整理術) 마에다식 중급 문법(前田式韓国語中級文法トレーニング) 상급 연습 노트(上級演習ノート) 성시경(ソン・シギョン) 손수 만듦(手作り) 여러 가지(色々...) 완전 마스터 한글 문법(完全マスターハングル文法) 육아(育児) 인사(ご挨拶) 임신 생활(妊娠生活) 중 트레ㅋ(しっかり身につく中級韓国語トレーニングブック) 캐주얼 한글 강좌(表現力up!カジュアルハングル講座) 포대기(ポデギ) 피아노(ピアノ) 한국 사람들(私の出逢った韓国人) 한국 서적(韓国書籍) 한국 여행(韓国旅行) 한국말(韓国語) 한국어 능력 시험(중급)韓国語能力試験(中級) 한국어 사전(韓国語辞典) 한국어 저널(韓国語ジャーナル) 한국어능력시험고급(韓国語能力試験高級) 한국요리(韓国料理) 한국의 노래(韓国の歌) 한국(韓国) 한글 강좌(ハングル講座) 한글능력검정시험(ハングル検定) 합격 도우미 상급편(合格トウミ上級編) 합격 도우미(合格トウミ) 합격을 지향해서(ハン検準2級合格をめざして) 해변의 카프카(海辺のカフカ)